英語の学び場



正誤問題[初級/中級/上級]

[Q121/中級] It was stupid for me to lose my temper at that time.





不定詞及び前置詞の問題です。
stupidを使って「Aが~するのは愚かな(ばかげた)ことだ」「~するとはA愚かだ」と表現する場合、“It is stupid of A to do”とします。‘…for A to do’とはしません。
よって、問題文は、誤り。”It was stupid of me to lose my temper at that time.”(あの時私が腹を立てたのは、愚かなことだった)とすれば正しい。
() 上の文は、“I was stupid to lose my temper at that time.”としても同じ意味を表すことができます。