(1) 言語著作物(literary works)
「言語著作物」については、定義規定があります(101条)。
「‘言語的著作物’とは、言葉、数字又はその他の言語的若しくは数的な記号若しくはしるしにより表現される著作物(視聴覚著作物を除く。)であり、書籍、定期刊行物、原稿、レコード、フィルム、テープ、ディスク、カード等それが収録されている有体物の性質を問わない」
【参考:「言語著作物」の定義】
“Literary works” are works, other than audiovisual works, expressed in
words, numbers, or other verbal or numerical symbols or indicia, regardless
of the nature of the material objects, such as books, periodicals, manuscripts,
phonorecords, film, tapes, disks, or cards, in which they are embodied.
フィクション(小説)、ノンフィクション、詩、論文、レポート、テキストブック、演説等が「言語著作物」の範疇に入ります。なお、コンピュータープログラム、データベースも「言語著作物」と考えられています。また、「編集著作物」(compilation)のほとんどが、「言語著作物」に該当すると考えられます。
(2) 音楽著作物(これに伴う歌詞を含む)(musical works, including any accompanying words)
「音楽著作物」に関しては、米国著作権法上、定義規定はありません。通常の語感で捉えられる「音楽作品」(musical compositions)を想定していただければいいと思います。
ただ、米国著作権法には後に解説します「録音物」という類型があり、少々紛らわしいところがあります。音楽著作物の著作者は作曲家(歌詞を伴うものであれば作詞家も)ということになりますが、「録音物」の著作者は、通常、そこに録音されている音楽作品を実演した者(で自分で当該実演を録音した者)か、その録音物の製作者となります。
(3) 演劇著作物(これに伴う音楽を含む)(dramatic works, including any accompanying music)
「演劇著作物」に関しては、米国著作権法上、定義規定は設けられていませんが、一般的に、演劇、映画の脚本、ラジオ・テレビの台本等がこれに該当します。
(4) 無言劇及び舞踊の著作物(pantomimes and choreographic works)
これらについても定義規定は置かれていませんが、パントマイムやバレイ・ダンスの振付けがこれに該当します。
なお、スポーツの試合での選手の動きやエアロビは、「舞踊の著作物」に該当しないと考えられます。
(5) 絵画、図形及び彫刻の著作物(pictorial, graphic, and sculptural works)
「絵画、図形及び彫刻の著作物」には、次のものが含まれます(定義規定あり;101条)。なお、平面的か立体的かは問いません。
純粋美術作品、グラフィックアート作品、応用美術作品、写真、版画、美術複製品、地図、地球儀、海図、図形図表、模型、建築計画図のような技術的な図面、一定の条件を満たした美術工芸品・実用品。
なお、マンガ(いわゆる「四こま漫画」を含む)は、この範疇に入ります。
(6) 映画及びその他の視聴覚著作物(motion pictures and other audiovisual works)
「映画」及び「視聴覚著作物」については、定義規定があります(101条)。「映画」について言うと、次のように規定しています。
「‘映画’とは、一連の関連する映像からなる視聴覚著作物であって、それが連続して映される場合に動きの印象を伝えるものをいい、音楽を伴うものを含む」
【参考:「映画」の定義】
“Motion pictures” are audiovisual works consisting of a series of related
images which, when shown in succession, impart an impression of motion,
together with accompanying sounds, if any.
「映画」は、「視聴覚著作物」の一つとして位置づけられています。フィルムやビデオテープ、ディスク等に収録された劇場映画、テレビ番組、ビデオゲーム(ゲームソフト)などがこれに該当します。フィルムやビデオテープに固定されていない「テレビの生放送」などは、これに該当しません。
(7) 録音物(sound recordings)
「録音物」については、定義規定があります(101条)。
「‘録音物’とは、一連の音楽、会話その他の音声(映画その他の視聴覚著作物に伴う音声を除く。)を固定することによって得られる著作物をいい、ディスク、テープその他のレコード等、録音物が収録されている有体物の性質の如何を問わない」
【参考:「録音物」の定義】
“Sound recordings” are works that result from the fixation of a series
of musical, spoken, or other sounds, but not including the sounds accompanying
a motion picture or other audiovisual work, regardless of the nature of
the material objects, such as disks, tapes, or other phonorecords, in which
they are embodied.
ある「音楽作品」について、特定の(the particular)演奏がなされた場合に、その演奏がCDやテープなどの有体物に録音(固定)されると、その録音(固定)された音声が「録音物」となります。その録音された、もとになっている作品(the
underlying work)とは区別されます。「録音物」の著作者は、その作成者、すなわち当該音声を固定した者ということになります(従ってまた、この者が原始的に録音物に関する著作権を享有することになります)。この点、実演家やレコード製作者を著作権者からはずし、「著作隣接権者」として扱う日本等大陸法系諸国の著作権法の考え方とは大きく違っています(米国著作権法では、「著作隣接権」という概念自体を想定していません)。そのため、米国では、この「録音物」に対する著作権による保護を通して、実演家やレコード製作者の保護が図られるという形になっています。
(8) 建築著作物(architectural works)
「建築著作物」とは、建築物、建築計画図又は設計図等、何らかの有形的表現媒体に組み込まれた建築物のデザインをいいます(101条)。
【参考:「建築著作物」の定義】
An “architectural work” is the design of a building as embodied in any
tangible medium of expression, including a building, architectural plans,
or drawings. The work includes the overall form as well as the arrangement
and composition of spaces and elements in the design, but does not include
individual standard features.
戻る(概要)
|
|
 |
コラム |
|