管理人プロフィール
静岡大学教育学部附属静岡中学校二年・長田頼河(2006年)
静岡市在住・14歳
小学校一年からパソコンを使い、
小学校三年生からホームページを作ってきました。

「井の中の蛙、大海を知らず」という言葉がありますが、オマハに行ってみて、
日本の中にいると気付かないことばかりで世界はとてつもなく広いと改めて感じました。
この言葉は、「井の中の蛙、大海を知らず]」という中国の古典の一節に「されど空の高さを知る」という日本でつけた言葉が続きますが、
日常の生活に戻っても、高い空=見果てぬほど未知の物がある世界は
自分が仰ぎ見るだけでも存在することだけは忘れずにいたいです。





オマハ感想文・日本語版

「Two trees」  
          
静岡大学教育学部附属静岡中学校 2年 長田頼河

 8 月16日水曜日、僕達、第20回オマハ派遣団は、中部国際空港からアメリカ合衆国ネブラスカ州オマハ市に向かいました。オマハは僕の友達が前に一度行ったことがあり良い所だと聞いていたので、実際に行けることにとても興奮し、僕の心は希望で一杯でした。飛行機の中での長い長い時間の疲れもオマハに着いた時にはもう掻き消されていました。
 翌日からは毎日が驚きの連続でした。オールドマーケットという古きアメリカ風の商店街、とてつもなく大きなヘンリー・ドゥーリー動物園、そして駿府御門で有名なオマハ植物園など。
 そしてついに、8 月18日、待ちに待ったホームステイ体験の日になりました。一緒にステイする佐藤 匠君と僕は、George Russell Middle Schoolに行き、そこでホストファミリーのSextonさんに初めて会いました。僕のホストスチューデントの名前はショーンで、彼らはとてもフレンドリーな感じでした。車に乗せてもらって着いた家には、数本の緑色の木と芝だけのシンプルで広々とした庭がありました。
 ホームステイ二日目にはワイルドサファリに連れて行ってもらいました。車のドアを開けて間近に動物を見ましたが、こんなことは日本では味わったことがなかったのでものすごく楽しかったです。さらに、その翌日には芝刈りをさせてもらいました。専用の車を使って庭と道の芝を刈らせてもらいましたが、暑さなど忘れるほど夢中になりました。
 その後、突然、ホストファーザーが「君たちの為に二本の木を植えてあげよう!」と言ってくれたのです。余りにも突然の事だったので、僕達二人はとても驚きました。でも僕は気付きました。そうだ、木を植えてくれるということは末永い関係を作りたいということなのだろうと。言葉で言い表せないくらい嬉しかったです。こんなことは初めてだったのですから。僕達は庭に出て、まず植える場所を決め、シャベルを持ち、丸く穴を掘りました。それから一人一本ずつメープルの木を植え、水をたっぷりあげました。木を植え終わると、「この木の様子は毎年メールで送るからね。」と約束してくれました。
 ステイの日はあっという間に過ぎ、サンキューパーティーの日になりました。いよいよ僕達がホストファミリーとの生活の中で一番思い出に残った話を発表する番になりました。英語で話そうと思っていたので初めは慌ててしまいました。この時は珍しく緊張してしまい、ホストとワイルドサファリに行った事だけ話して終わってしまいそうでした。話を終わりかけて我に返った僕はもう一度マイクをとって話をしました。「They planted two trees for us.」と僕は心をこめて言いました。慌てていて自分の感動や感謝の気持ちをうまい英語では表現出来なくなっていましたが、この言葉だけがすっと出てきたのです。その夜でホストファミリーとはお別れでした。四日間だけだったけれど、その思い出は僕にとって一生の思い出になりました。ホストファミリーとの別れは悲しかったけれど、ショーンとメール交換もできるし、また会えると思って涙をこらえました。
 オマハを発つ前日に学校訪問で行った日本文化の紹介は地元のニュースでも取り上げられ良い思い出になりました。その後。僕達は静岡市とオマハ市の絆をより深めるために市長を訪問し、それからデトロイト乗り換えで成田に向かう飛行機にのりました。
 飛行機の中で僕はあの二本の木のことを思い出しました。静かな庭にしっかりと立っているあの二本の木は何なのだろう。佐藤君と僕なのか、もしくは静岡市とオマハ市なのか、いやもしかすると日本とアメリカかもしれない。今回生まれた友情と将来への期待とを表しているのか。僕はこの全部を意味していると思いました。あの木が教えてくれたのです。交流はその場限りのものではなく育んでいかなければ真の交流にならないことを。
 初めて行った11日間のアメリカでこんなにも素晴らしい思い出を作る事ができたのは、ホストファミリーを始めオマハの皆さんや研修の指導をしてくださった先生方や研修に参加した仲間のおかげだと心から感謝しています。僕は今、皆さんにこう言いたいです。
 「You planted two trees in my mind. The time I spent with you was very good. Thank you so much.」
                                                         何度も何度も・・・



オマハ感想文・英語版

「Two Trees」

Shizuoka University Faculty of Education Affiliated Shizuoka J.H.S.
Eighth-grader Raiga Osada

    On Wednesday, August 16, I left from Central Japan International Airport for Omaha, Nebraska in the USA as a member of the twentieth exchange group to be sent to Omaha. Because a friend of mine had been to Omaha once and I’d heard that it was a good place, I was excited and filled with hope to really be able to go there. When I arrived in Omaha, the fatigue of the long airplane ride had already disappeared.
    From the next day there were new surprises greeting me every day, such as an old American-style shopping center called Old Market, extraordinarily large Henry Doorly Zoo, and the Omaha botanical garden, famous for Sunpu Gate, etc.
    At last, on August 18, the day I had been looking forward to for a long time finally arrived: my home-stay. A boy named Takumi would be staying with me, so together we went to George Russell Middle School, and there we met our host family, the Sextons, for the first time. My host student’s name was Sean and he and the rest of his family looked very friendly. We rode in a car and came to Mr. Sexton’s house. It had a garden with only green trees and a lawn.
    They took us to Wild Safari the second day. I opened the door of the car and watched the animals from close up. I enjoyed it very much, because I’d never done such a thing in Japan. Furthermore, we were able to mow their lawn the next day. Though I mowed the lawn around their garden and by the road using a riding lawn mower, I was so absorbed in mowing the lawn that I forgot the heat of the summer.
    Afterwards, my host father said, “Let's plant two trees for you.” The two of us were very surprised, because it was so sudden, but I realized that, to be sure, planting trees would help to make a long friendship. My happiness was beyond description, because this was the first experience for me. We went out to the garden, and first decided on a place to plant the trees. Then we got shovels and dug two round holes. After that, both of us planted two maple trees and watered them. After finishing planting them, he promised, “I will send you a picture of these trees every year by e-mail, so you can see what they look like.”
    The days of my home-stay passed in an instant, and the day of the good-bye party came. Finally, it was our turn to announce what was our best memory of the time we had with our home-stay family. I panicked in the beginning, because I wanted to try to talk in English. I felt unusually nervous at that time, and it was likely that I would only be able to talk about the Wild Safari. When I was about to end my talk, I came to myself, took the mike again and, from the bottom of my heart, said, “They planted two trees for us.” Although it was impossible for me to really express my impression and the feeling of gratitude in good English, because of the tension I felt, those words came out quickly. That night, I said good-bye to my host family. My home-stay was only four days, but its memory became a lifetime memory for me. Though the separation from my host family was very sad, I felt in my heart that I could exchange e-mails with Sean and see my host family again, and I held back my tears.
     After giving an introduction of Japanese culture, and visiting the Mayor of Omaha, we got on an airplane that would go to Detroit and then Narita.
    In the airplane, I recalled those two trees. What are those two trees that stand in the quiet garden firmly? Are they Takumi and me? Shizuoka city and Omaha city? Maybe Japan and the United States? Do they stand for the friendship which was born in this visit, and the expectation for the future? I think that they mean all of these things. Those two trees taught me an important lesson. Exchange isn’t temporary and it won’t become a true exchange if it is not nurtured and grown.
    In the eleven days of my first visit to the U.S. I was able to make so many wonderful memories. I am heartily grateful to my host family, to the people in Omaha, to the training teachers and the other members of the exchange group. There is only one last thing I want to say to you:
“You planted two trees in my mind. The time I spent with you was very good. Thank you so much.” 
And I want to say that again and again.



トップページへ戻る